The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: aparyāptaṃ tad asmākaṃ balaṃ bhīṣmābhirakṣitam

Sentence: अपर्याप्तम् तत् अस्माकम् बलम् भीष्माभिरक्षितम्
may be analysed as:


Solution 19 :
[ aparyāptam
[aparyāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣma
[bhīṣma]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ aparyāptam
[aparyāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[akṣita]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ aparyāptam
[aparyāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[kṣi]{impft. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ aparyāptam
[aparyāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmā
[bhīṣma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 81
Filtering efficiency: 96%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ aparī
[apara_2]{iic.}
ī|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣma
[bhīṣma]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ aparī
[apara_2]{iic.}
ī|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[akṣita]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ aparī
[apara_2]{iic.}
ī|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[kṣi]{impft. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ aparī
[apara_2]{iic.}
ī|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmā
[bhīṣma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ apari
[apara_2]{iic.}
i|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣma
[bhīṣma]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ apari
[apara_2]{iic.}
i|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[akṣita]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ apari
[apara_2]{iic.}
i|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[kṣi]{impft. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ apari
[apara_2]{iic.}
i|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmā
[bhīṣma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ aparyāptam
[aparyāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣi
[akṣan]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ aparyāptam
[aparyāpta]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmā
[bhīṣma]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ābhiḥ
[idam]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[akṣita]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ aparyā
[apara_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āptam
[āp]{aor. [4] ac. du. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣma
[bhīṣma]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ aparyā
[apara_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āptam
[āp]{aor. [4] ac. du. 2}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[akṣita]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ aparyā
[apara_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣma
[bhīṣma]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ aparyā
[apara_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[akṣita]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ aparyā
[apara_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[kṣi]{impft. [2] ac. du. 2}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ aparyā
[apara_2]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmā
[bhīṣma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 55 :
[ aparī
[apara_2]{f. sg. nom.}
ī|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣma
[bhīṣma]{iic.}
a|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 56 :
[ aparī
[apara_2]{f. sg. nom.}
ī|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmābhiḥ
[bhīṣma]{f. pl. i.}
|ara⟩]
[ akṣitam
[akṣita]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 62 :
[ aparī
[apara_2]{f. sg. nom.}
ī|ā⟩]
[ āptam
[āpta { pp. }[āp]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[ balam
[bala]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmā
[bhīṣma]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ abhirakṣitam
[abhi-rakṣita { pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[abhi-rakṣita { ca. pp. }[abhi-rakṣ]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria