The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tvad anyaḥ saṃśayasyāsya chettā na hy upapadyate

Sentence: त्वत् अन्यः संशयस्यास्य छेत्ता न ह्युपपद्यते
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ anyaḥ
[anya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśayasya
[saṃśaya]{m. sg. g.}
a|āā⟩]
[ āsya
[āsya]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ chettā
[chettṛ]{m. sg. nom.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upapadyate
[upa-pad_1]{pr. ps. sg. 3 | pr. [4] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ anyaḥ
[anya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśayasya
[saṃśaya]{m. sg. g.}
a|āā⟩]
[ āsya
[āsya { pfp. [1] }[ās_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
[āsya { ca. pfp. [1] }[ās_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
[āsya { ca. pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ chettā
[chettṛ]{m. sg. nom.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upapadyate
[upa-pad_1]{pr. ps. sg. 3 | pr. [4] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ anyaḥ
[anya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśayasya
[saṃśaya]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ asya
[idam]{n. sg. g. | m. sg. g.}
⟨⟩]
[ chettā
[chettṛ]{m. sg. nom.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upapadyate
[upa-pad_1]{pr. ps. sg. 3 | pr. [4] mo. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tvat
[yuṣmad]{* sg. abl.}
⟨⟩]
[ anyaḥ
[anya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ saṃśayasya
[saṃśaya]{m. sg. g.}
a|aā⟩]
[ asya
[asya { pfp. [1] }[as_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ chettā
[chettṛ]{m. sg. nom.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
i|uyu⟩]
[ upapadyate
[upa-pad_1]{pr. ps. sg. 3 | pr. [4] mo. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 10
Filtering efficiency: 66%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria