The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: niśamya damayantyās tat karuṇaṃ paridevitam

Sentence: निशम्य दमयन्त्यास् तत् करुणम् परिदेवितम्
may be analysed as:


Solution 3 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevitam
[pari-devita { ca. pp. }[pari-dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 40
Filtering efficiency: 82%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ niśamya
[ni-śam_2]{ca. abs.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pari
[pari]{ind.}
⟨⟩]
[ devitam
[devita { pp. }[deva]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dev]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[devita { ca. pp. }[dīv_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ niśamya
[ni-śamya { ca. pfp. [1] }[ni-śam_2]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ dame
[dama]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
e|aaya⟩]
[ antyāḥ
[antya { pfp. [1] }[anta]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
⟨⟩]
[ tat
[tad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karuṇam
[karuṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ paridevi
[paridevin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria