The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: na tvaṃ neme janādhipāḥ

Sentence: न त्वम् नेमे जनाधिपाः
may be analysed as:


Solution 1 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|ie⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ jana
[jana]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ pāḥ
[pā_3]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[pā_4]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[pa_1]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
[pa_2]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 3 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|ie⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ jana
[jana]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipāḥ
[adhipa]{m. pl. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|ie⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ jana
[jana]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipāḥ
[adhipa]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|⟩]


Solution 5 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|ie⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ jana
[jana]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipāḥ
[adhipa]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 6 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|ie⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ jana
[jana]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipāḥ
[adhipa]{f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 10 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|ie⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ jana
[jan]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ adhipāḥ
[adhipa]{m. pl. voc.}
|⟩]


6 solutions kept among 10
Filtering efficiency: 44%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria