The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sahabhārye viniṣkrānte tasmin vipre sa pakṣirāṭ

Sentence: सहभार्ये विनिष्क्रान्ते तस्मिन् विप्रे स पक्षिराट्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 43 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 45 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 46 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 49 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 50 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 51 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 52 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 55 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 56 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 57 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 58 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bha]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 61 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 63 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 64 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 67 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 69 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 70 :
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ arye
[arya { pfp. [1] }[]]{f. du. voc. | f. sg. voc. | n. du. voc.}
⟨⟩]
[ viniṣkrānte
[viniṣkrānte]{?}
⟨⟩]
[ tasmin
[tad]{n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vipre
[vipra]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pakṣi
[pakṣin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ rāṭ
[rāj_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


42 solutions kept among 96
Filtering efficiency: 56%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria