The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yudhyamānau mahātmānau yūthapāv iva saṅgatau

Sentence: युध्यमानौ महात्मानौ यूथपाविव सङ्गतौ
may be analysed as:


Solution 7 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yūthapau
[yūthapa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[saṅgati]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yūthapau
[yūthapa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yūthapau
[yūthapa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yūthapau
[yūthapa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[saṅgati]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yūthapau
[yūthapa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yūthapau
[yūthapa]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. voc.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 63
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ pau
[pa_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pa_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_3]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_4]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[saṅgati]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ pau
[pa_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pa_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_3]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_4]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ pau
[pa_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pa_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_3]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_4]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ pau
[pa_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pa_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_3]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_4]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[saṅgati]{f. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ pau
[pa_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pa_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_3]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_4]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ yudhya
[yudh_1]{imp. [4] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ mānau
[māna_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmānau
[ātman]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ yūtha
[yūtha]{iic.}
⟨⟩]
[ pau
[pa_1]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pa_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_3]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[pā_4]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
⟨⟩]
[ saṅgatau
[sam-gata { pp. }[sam-gam]]{m. du. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria