The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: kṣipāmy ajasram aśubhān āsurīṣv eva yoniṣu

Sentence: क्षिपाम्यजस्रम् अशुभान् आसुरीष्वेव योनिषु
may be analysed as:


Solution 5 :
[ kṣipā
[kṣipa]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ amī
[adas]{m. pl. nom.}
ī|aya⟩]
[ ajasram
[ajasra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśubhān
[aśubha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ āsurīṣu
[āsura]{f. pl. loc.}
u|eve⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ yoniṣu
[yoni]{m. pl. loc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ kṣipa
[kṣip]{imp. [6] ac. sg. 2}
a|aā⟩]
[ amī
[adas]{m. pl. nom.}
ī|aya⟩]
[ ajasram
[ajasra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aśubhān
[aśubha]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ āsurīṣu
[āsura]{f. pl. loc.}
u|eve⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ yoniṣu
[yoni]{m. pl. loc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 14
Filtering efficiency: 92%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria