The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sa yogī brahmanirvāṇaṃ brahmabhūto 'dhigacchati

Sentence: स योगी ब्रह्मनिर्वाणम् ब्रह्मभूतः अधिगच्छति
may be analysed as:


Solution 7 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtaḥ
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhūtaḥ
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtaḥ
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhūtaḥ
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[bhu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[bhu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bhū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bhū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{iic.}
u|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[bhu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{m. du. acc. | m. du. nom.}
[bhu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bhū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[bhū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhu
[bhu]{iic.}
u|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūtaḥ
[ūta_1 { pp. }[av]]{m. sg. nom.}
[ūta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nirvāṇam
[nirvāṇa]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhū
[bhū_2]{iic.}
ū|uū⟩]
[ utaḥ
[uta_2 { pp. }[vā_3]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ niḥ
[nis]{iic.}
|vrv⟩]
[ vāṇam
[vāṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{iic.}
⟨⟩]
[ bhūtaḥ
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yogī
[yogin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ niḥ
[nis]{iic.}
|vrv⟩]
[ vāṇam
[vāṇa]{ind.}
⟨⟩]
[ brahma
[brahman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhūtaḥ
[bhūta { pp. }[bhū_1]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ adhigacchati
[adhi-gam]{pr. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria