The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: udīkṣantau sthitau vīrau vṛtraśakrāv ivāhave

Sentence: उदीक्षन्तौ स्थितौ वीरौ वृत्रशक्राविवाहवे
may be analysed as:


Solution 2 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 27
Filtering efficiency: 80%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakra
[śakra]{iic.}
a|aā⟩]
[ avi
[avi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
u|ī⟩]
[ īrau
[īra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthiti]{f. sg. loc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakra
[śakra]{iic.}
a|aā⟩]
[ avi
[avi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakra
[śakra]{iic.}
a|aā⟩]
[ avi
[avi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
u|ī⟩]
[ īrau
[īra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakra
[śakra]{iic.}
a|aā⟩]
[ avi
[avi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakra
[śakra]{iic.}
a|aā⟩]
[ avi
[avi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ u
[u]{ind.}
u|ī⟩]
[ īrau
[īra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakrau
[śakra]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|iāvi⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ udīkṣantau
[udīkṣantau]{?}
⟨⟩]
[ sthitau
[sthita { pp. }[sthā_1]]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vīrau
[vīra]{m. du. voc.}
⟨⟩]
[ vṛtra
[vṛtra]{iic.}
⟨⟩]
[ śakra
[śakra]{iic.}
a|aā⟩]
[ avi
[avi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āhave
[āhava_1]{m. sg. loc.}
[āhava_2]{m. sg. loc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria