The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tasyāntarīyam ādāya jagmuḥ sarve vihāyasā

Sentence: तस्यान्तरीयम् आदाय जग्मुः सर्वे विहायसा
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{iic.}
[tari]{iic.}
⟨⟩]
[ yam
[ya_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[jagmu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{iic.}
[tari]{iic.}
⟨⟩]
[ yam
[ya_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[jagmu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{iic.}
[tari]{iic.}
⟨⟩]
[ yam
[ya_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[gam]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{iic.}
[tari]{iic.}
⟨⟩]
[ yam
[ya_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[gam]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{f. sg. nom.}
[tari]{f. du. acc. | f. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[jagmu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{f. sg. nom.}
[tari]{f. du. acc. | f. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[jagmu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{f. sg. nom.}
[tari]{f. du. acc. | f. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[gam]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{f. sg. nom.}
[tari]{f. du. acc. | f. du. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ yam
[yad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[gam]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{f. sg. nom.}
[tari]{f. du. acc. | f. du. nom. | f. sg. nom.}
ī|iī⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[jagmu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ tasyām
[tad]{f. sg. loc.}
m|tnt⟩]
[ tarī
[tara]{f. sg. nom.}
[tari]{f. du. acc. | f. du. nom. | f. sg. nom.}
ī|iī⟩]
[ iyam
[idam]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ādāya
[ā-dā_1]{abs.}
⟨⟩]
[ jagmuḥ
[jagmu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sarve
[sarva]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ vihāyasā
[vihāyas]{m. sg. i. | n. sg. i.}
⟨⟩]


10 solutions kept among 12
Filtering efficiency: 18%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria