The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: taṃ śātravāṇāṃ gaṇabādhitāraṃ karmāṇi kurvāṇam amānuṣāṇi

Sentence: तम् शात्रवाणाम् गणबाधितारम् कर्माणि कुर्वाणम् अमानुषाणि
may be analysed as:


Solution 3 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitāram
[bādhitṛ]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitāram
[bādhitṛ]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. voc.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 97%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitāram
[bādhitṛ]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣa
[amānuṣa]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitāram
[bādhitṛ]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣa
[amānuṣa]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhitṛ]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āram
[āra]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhitṛ]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āram
[āra]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. voc.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhitṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aram
[ara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhitṛ]{m. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aram
[ara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. voc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhita
[bādhita { pp. }[bādh]]{iic.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āram
[āra]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhita
[bādhita { pp. }[bādh]]{iic.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{iic.}
a|āā⟩]
[ āram
[āra]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. voc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhita
[bādhita { pp. }[bādh]]{iic.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aram
[ara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhita
[bādhita { pp. }[bādh]]{iic.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{iic.}
a|aā⟩]
[ aram
[ara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. voc.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhita { pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āram
[āra]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhita { pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ āram
[āra]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. voc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhita { pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aram
[ara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śātravāṇām
[śātrava]{m. pl. g. | n. pl. g.}
⟨⟩]
[ gaṇa
[gaṇa]{iic.}
⟨⟩]
[ bādhitā
[bādhita { pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
[bādhita { ca. pp. }[bādh]]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ aram
[ara]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ karma
[karman]{iic.}
a|āā⟩]
[ āṇi
[āṇi]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kurvāṇam
[kurvāṇa { ppr. [8] mo. }[kṛ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ amānuṣāṇi
[amānuṣa]{n. pl. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria