The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yaj jñātvā na punar moham evaṃ yāsyasi pāṇḍava

Sentence: यत् ज्ञात्वा न पुनः मोहम् एवम् यास्यसि पाण्डव
may be analysed as:


Solution 5 :
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ moham
[moha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ moham
[moha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ moham
[moha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[ moham
[moha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 86%

Additional candidate solutions

Solution 4 :
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ yat
[yad]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[mā_2]{ind.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñātvā
[jñā_1]{abs.}
ā|nā_n⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ punaḥ
[punar]{ind.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|ūo⟩]
[ ūham
[ūha]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ evam
[evam]{ind.}
⟨⟩]
[ yāsyasi
[yā_1]{fut. ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ pāṇḍava
[pāṇḍava]{m. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria