The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ye 'nye ke cin manuṣyeṣu tiryagyonigatā api

Sentence: ये अन्ये के चिन्मनुष्येषु तिर्यग्योनिगता अपि
may be analysed as:


Solution 1 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣyeṣu
[manuṣya]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gati]{f. sg. loc.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣyeṣu
[manuṣya]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatāḥ
[gata { pp. }[gam]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|a_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣyeṣu
[manuṣya]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gata { pp. }[gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣyeṣu
[manuṣya]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gati]{f. sg. loc.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣyeṣu
[manuṣya]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatāḥ
[gata { pp. }[gam]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|a_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣyeṣu
[manuṣya]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gata { pp. }[gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


6 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 70%

Additional candidate solutions

Solution 4 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣī
[manuṣa]{f. sg. nom.}
ī|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gati]{f. sg. loc.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣī
[manuṣa]{f. sg. nom.}
ī|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatāḥ
[gata { pp. }[gam]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|a_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣī
[manuṣa]{f. sg. nom.}
ī|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gata { pp. }[gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣi
[manu]{m. sg. loc.}
i|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gati]{f. sg. loc.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣi
[manu]{m. sg. loc.}
i|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatāḥ
[gata { pp. }[gam]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|a_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{iic.}
t|mnm⟩]
[ manuṣi
[manu]{m. sg. loc.}
i|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gata { pp. }[gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣī
[manuṣa]{f. sg. nom.}
ī|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gati]{f. sg. loc.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣī
[manuṣa]{f. sg. nom.}
ī|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatāḥ
[gata { pp. }[gam]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|a_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣī
[manuṣa]{f. sg. nom.}
ī|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gata { pp. }[gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 16 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣi
[manu]{m. sg. loc.}
i|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gati]{f. sg. loc.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣi
[manu]{m. sg. loc.}
i|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatāḥ
[gata { pp. }[gam]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|a_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]


Solution 18 :
[ ye
[yad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ anye
[anya]{m. pl. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
t|mnm⟩]
[ manuṣi
[manu]{m. sg. loc.}
i|eye⟩]
[ eṣu
[idam]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ tiryak
[tiryac]{iic.}
k|ygy⟩]
[ yoni
[yoni]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gatau
[gata { pp. }[gam]]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aā_a⟩]
[ api
[api]{ind.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria