The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: saha strībhir nivavṛte dāsīdāsasamāvṛtā

Sentence: सह स्त्रीभिः निववृते दासीदाससमावृता
may be analysed as:


Solution 10 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[sama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[samā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 14 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samāvṛtā
[sam-ā-vṛta_1 { pp. }[sam-ā-vṛ_1]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[sama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[samā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samāvṛtā
[sam-ā-vṛta_1 { pp. }[sam-ā-vṛ_1]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 66 :
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[sama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 69 :
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[samā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 70 :
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[
[da]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samāvṛtā
[sam-ā-vṛta_1 { pp. }[sam-ā-vṛ_1]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 80 :
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[sama]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 83 :
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samau
[samā]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|āvṛ⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 84 :
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ strībhiḥ
[strī]{f. pl. i.}
|⟩]
[ nivavṛte
[ni-vṛt_1]{pft. mo. sg. 3 | pft. mo. sg. 1 | pr. [3] mo. sg. 1}
⟨⟩]
[ dāsī
[dāsī]{iic.}
⟨⟩]
[ da
[da]{iic.}
a|aā⟩]
[ asa
[asan]{iic.}
⟨⟩]
[ samāvṛtā
[sam-ā-vṛta_1 { pp. }[sam-ā-vṛ_1]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 84
Filtering efficiency: 86%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria