The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: atha darpānvito mohān na kuryād dhṛtarāṣṭrajaḥ

Sentence: अथ दर्पान्वितः मोहान्न कुर्याद्धृतराष्ट्रजः
may be analysed as:


Solution 3 :
[ atha
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ darpa
[darpa]{iic.}
a|aā⟩]
[ anvitaḥ
[anu-ita { pp. }[anu-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|āā⟩]
[ oha
[ā-vah_1]{pft. ac. pl. 2}
a|aā⟩]
[ anna
[anna]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|dhddh⟩]
[ dhṛta
[dhṛta { pp. }[dhṛ]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭra
[rāṣṭra]{iic.}
⟨⟩]
[ jaḥ
[ja]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 4 :
[ atha
[atha]{ind.}
⟨⟩]
[ darpa
[darpa]{iic.}
a|aā⟩]
[ anvitaḥ
[anu-ita { pp. }[anu-i]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|āā⟩]
[ oha
[ā-vah_1]{pft. ac. pl. 2}
a|aā⟩]
[ anna
[anna]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|hddh⟩]
[ hṛta
[hṛta { pp. }[hṛ_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ rāṣṭra
[rāṣṭra]{iic.}
⟨⟩]
[ jaḥ
[ja]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 4
Filtering efficiency: 66%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria