The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vāsudevadvitīye hi mayi kruddhe narādhipa

Sentence: वासुदेवद्वितीये हि मयि क्रुद्धे नराधिप
may be analysed as:


Solution 6 :
[ vāsu
[vāsu]{iic.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dvitīye
[dvitīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ mayi
[asmad]{* sg. loc.}
⟨⟩]
[ kruddhe
[kruddha { pp. }[krudh_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipa
[adhipa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


1 solution kept among 6
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āsu
[idam]{f. pl. loc.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dvitīye
[dvitīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ mayi
[asmad]{* sg. loc.}
⟨⟩]
[ kruddhe
[kruddha { pp. }[krudh_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipa
[adhipa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ vāsu
[vāsu]{iic.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dvitīye
[dvitīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ mayi
[asmad]{* sg. loc.}
⟨⟩]
[ krut
[krudh_2]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhe
[dhā_3]{m. sg. dat. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipa
[adhipa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ vāsu
[vāsu]{iic.}
⟨⟩]
[ deva
[deva]{iic.}
⟨⟩]
[ dvitīye
[dvitīya]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ hi
[hi_1]{ind.}
⟨⟩]
[ mayi
[asmad]{* sg. loc.}
⟨⟩]
[ krut
[krudh_2]{iic.}
t|dhddh⟩]
[ dhe
[dhā_3]{f. du. voc. | f. sg. voc.}
[dhi]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ nara
[nara]{iic.}
a|aā⟩]
[ adhipa
[adhipa]{m. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria