The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: pṛthaktvena tu yaj jñānaṃ nānābhāvān pṛthagvidhān

Sentence: पृथक्त्वेन तु यत् ज्ञानम् नानाभावान् पृथग्विधान्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{ind.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 35 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{iic.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
a|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nānā
[nānā]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


10 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 80%

Additional candidate solutions

Solution 6 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yad]{ind.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 38 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
a|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 39 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ pṛthaktvena
[pṛthaktva]{n. sg. i.}
⟨⟩]
[ tu
[tu]{ind.}
⟨⟩]
[ yat
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ jñānam
[jñāna]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[
[nṛ]{m. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ābhā
[ābhā_2]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avān
[avas_1]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ pṛthak
[pṛthak]{iic.}
k|vgv⟩]
[ vidhān
[vidhā_2]{m. pl. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria