The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: prahṛṣṭā daṃśitā yodhāḥ parānīkavidāraṇāḥ

Sentence: प्रहृष्टा दंशिता योधाः परानीकविदारणाः
may be analysed as:


Solution 4 :
[ prahṛṣṭā
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{f. sg. nom.}
ā|dā_d⟩]
[ daṃśi
[daṃśin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yodhāḥ
[yodha]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anīka
[anīka]{iic.}
⟨⟩]
[ vidā
[vida]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ raṇāḥ
[raṇa]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 5 :
[ prahṛṣṭā
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{f. sg. nom.}
ā|dā_d⟩]
[ daṃśi
[daṃśin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yodhāḥ
[yodha]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ anīka
[anīka]{iic.}
⟨⟩]
[ vidā
[vida]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ raṇāḥ
[raṇa]{m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 6 :
[ prahṛṣṭā
[pra-hṛṣṭa { pp. }[pra-hṛṣ]]{f. sg. nom.}
ā|dā_d⟩]
[ daṃśi
[daṃśin]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāḥ
[tad]{f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yodhāḥ
[yodha]{m. pl. voc.}
|⟩]
[ parā
[para]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ anīka
[anīka]{iic.}
⟨⟩]
[ vidā
[vida]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ raṇāḥ
[raṇa]{m. pl. voc.}
|⟩]


3 solutions kept among 6
Filtering efficiency: 60%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria