The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: utsṛjya tān saubalam eva cāyaṃ samāhvayat tena jito 'kṣavatyām

Sentence: उत्सृज्य तान् सौबलम् एव चायम् समाह्वयत् तेन जितः अक्षवत्याम्
may be analysed as:


Solution 19 :
[ utsṛjya
[ut-sṛj_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saubalam
[saubala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyam
[ā-i]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ samāhvayat
[sam-ā-]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ jitaḥ
[jita { pp. }[ji]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ akṣavatyām
[akṣavatyām]{?}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ utsṛjya
[ut-sṛj_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saubalam
[saubala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyam
[ā-i]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ samāhvayat
[sam-ā-hvayat { ppr. [1] ac. }[sam-ā-]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ jitaḥ
[jita { pp. }[ji]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ akṣavatyām
[akṣavatyām]{?}
⟨⟩]


Solution 21 :
[ utsṛjya
[ut-sṛj_1]{abs.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saubalam
[saubala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyam
[ā-i]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ samāhvayat
[sam-ā-hvayat { ppr. [1] ac. }[sam-ā-]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ jitaḥ
[jita { pp. }[ji]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ akṣavatyām
[akṣavatyām]{?}
⟨⟩]


Solution 40 :
[ utsṛjya
[ut-sṛjya { pfp. [1] }[ut-sṛj_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saubalam
[saubala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyam
[ā-i]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ samāhvayat
[sam-ā-]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ jitaḥ
[jita { pp. }[ji]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ akṣavatyām
[akṣavatyām]{?}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ utsṛjya
[ut-sṛjya { pfp. [1] }[ut-sṛj_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saubalam
[saubala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyam
[ā-i]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ samāhvayat
[sam-ā-hvayat { ppr. [1] ac. }[sam-ā-]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ jitaḥ
[jita { pp. }[ji]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ akṣavatyām
[akṣavatyām]{?}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ utsṛjya
[ut-sṛjya { pfp. [1] }[ut-sṛj_1]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tān
[tad]{m. pl. acc.}
⟨⟩]
[ saubalam
[saubala]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|āā⟩]
[ āyam
[ā-i]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ samāhvayat
[sam-ā-hvayat { ppr. [1] ac. }[sam-ā-]]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ jitaḥ
[jita { pp. }[ji]]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ akṣavatyām
[akṣavatyām]{?}
⟨⟩]


6 solutions kept among 42
Filtering efficiency: 87%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria