The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: samajāyata gātreṣu pāvako 'ṅgāradhūmavān

Sentence: समजायत गात्रेषु पावकः अङ्गारधूमवान्
may be analysed as:


Solution 2 :
[ samaja
[sam-aj]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āyata
[ā-yata { pp. }[ā-yam]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gātreṣu
[gātra]{n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ pāvakaḥ
[pāvaka]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ aṅga
[aṅga_1]{iic.}
a|āā⟩]
[ āra
[āra]{iic.}
⟨⟩]
[ dhūma
[dhūma]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ samaja
[sam-aj]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ āyata
[ā-yata { pp. }[ā-yam]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ gātreṣu
[gātra]{n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ pāvakaḥ
[pāvaka]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ aṅga
[aṅga_1]{iic.}
a|aā⟩]
[ ara
[ara]{iic.}
⟨⟩]
[ dhūma
[dhūma]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria