The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: taṃ tathā kṛpayāviṣṭam aśrupūrṇākulekṣaṇam

Sentence: तम् तथा कृपयाविष्टम् अश्रुपूर्णाकुलेक्षणम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kula
[kula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ākula
[ākula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ akula
[akula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ akulā
[akula]{f. sg. nom.}
ā|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[
[pū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kula
[kula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[
[pū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ākula
[ākula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[
[pū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ akula
[akula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 8 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[
[pū_2]{iic.}
ū|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ akulā
[akula]{f. sg. nom.}
ā|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kula
[kula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|āā⟩]
[ ākula
[ākula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 11 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ akula
[akula]{iic.}
a|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ tam
[tad]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ tathā
[tathā]{ind.}
⟨⟩]
[ kṛpa
[kṛpa]{iic.}
⟨⟩]
[ yau
[yu_3]{m. sg. loc. | f. sg. loc.}
au|iāvi⟩]
[ iṣṭam
[iṣṭa_1 { pp. }[iṣ_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
[iṣṭa_2 { pp. }[yaj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aśru
[aśru]{iic.}
⟨⟩]
[ pu
[pū_2]{iic.}
u|ūū⟩]
[ ūrṇā
[ūrṇā]{f. sg. nom.}
ā|aā⟩]
[ akulā
[akula]{f. sg. nom.}
ā|īe⟩]
[ īkṣaṇam
[īkṣaṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


12 solutions kept among 12




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria