The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tato dṛṣṭvaiva sahasā bāṣpam utsṛṣṭavān aham

Sentence: ततः दृष्ट्वैव सहसा बाष्पम् उत्सृष्टवान् अहम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ dṛṣṭvā
[dṛś_1]{abs.}
ā|aiai⟩]
[ aiva
[i]{impft. [2] ac. du. 1}
⟨⟩]
[ saha
[sah_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpam
[bāṣpa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ utsṛṣṭa
[ut-sṛṣṭa { pp. }[ut-sṛj_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ dṛṣṭvā
[dṛś_1]{abs.}
ā|aiai⟩]
[ aiva
[i]{impft. [2] ac. du. 1}
⟨⟩]
[ saha
[sah_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpam
[bāṣpa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ utsṛṣṭa
[ut-sṛṣṭa { pp. }[ut-sṛj_1]]{iic.}
⟨⟩]
[ vān
[vāt { ppr. [2] ac. }[vā_2]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ tataḥ
[tatas]{ind.}
[tad]{tasil}
|⟩]
[ dṛṣṭvā
[dṛś_1]{abs.}
ā|aiai⟩]
[ aiva
[i]{impft. [2] ac. du. 1}
⟨⟩]
[ saha
[sah_1]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|bā_b⟩]
[ bāṣpam
[bāṣpa]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ utsṛṣṭavān
[ut-sṛṣṭavat { ppa. }[ut-sṛj_1]]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]


3 solutions kept among 9
Filtering efficiency: 75%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria