The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sa cintayāmāsa tadā niṣadhādhipatir balī

Sentence: स चिन्तयामास तदा निषधाधिपतिः बली
may be analysed as:


Solution 65 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayām
[cint]{per. pft.}
⟨⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


1 solution kept among 66
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
[as_2]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[
[asmad]{* sg. acc.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
[as_2]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cintayā
[cintā]{f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ amā
[amā]{iiv.}
ā|āā⟩]
[ āsa
[as_1]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 27 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cinte
[cintā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cinte
[cintā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[āma]{iic.}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_2]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]


Solution 37 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cinte
[cintā]{f. du. acc. | f. du. nom.}
e|āayā⟩]
[ āma
[am]{pft. ac. pl. 2 | pft. ac. sg. 3 | pft. ac. sg. 1}
a|āā⟩]
[ āsa
[āsa_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
[āsa_2]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ tadā
[tadā]{ind.}
ā|nā_n⟩]
[ niṣadha
[niṣadha]{iic.}
a|āā⟩]
[ ādhi
[ādhi_1]{iic.}
[ādhi_2]{iic.}
[ādhī_2]{iic.}
⟨⟩]
[ patiḥ
[pati]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ balī
[bali]{m. du. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria