The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.43 [2023-01-01]


āpannārtipraśamanaphalāḥ sampado hy uttamānām
आपन्नार्तिप्रशमनफलाः सम्पदः ह्युत्तमानाम्

āpanna
[ā-panna { pp. }[ā-pad_1]]{ iic.}
1.1
{ Compound }
ārti
[ārti]{ iic.}
2.1
{ Compound }
praśamana
[praśamana]{ iic.}
3.1
{ Compound }
phalāḥ
[phala]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
4.1
{ Objects [F] | Subjects [F] | Subjects [M] }
sampadaḥ
[sampad_2]{ f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
5.1
{ Objects [F] | Subjects [F] | [F]'s | from [F] }
hi
[hi_1]{ ind.}
6.1
{ hi#1 }
uttamānām
[uttama]{ m. pl. g. | n. pl. g. | f. pl. g.}
7.1
{ [M]s' | [N]s' | [F]s' }

Final analysis:

आपन्न आर्ति प्रशमन फलाः सम्पदः हि उत्तमानाम्
संसाधनी :
Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2023
Logo Inria