The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


tatas te pārthivāḥ sarve tac chrutvā rājaśāsanam
ततस् ते पार्थिवाः सर्वे तच्छ्रुत्वा राजशासनम्

tataḥ
[tatas]{ ind.}
[tad]{ tasil}
1.1
1.2
{ tatas }
{ tad }
te
[tad]{ n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{ * sg. g. | * sg. dat.}
2.1
2.2
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ [Listener]'s | to [Listener] }
pārthivāḥ
[pārthiva]{ m. pl. voc. | f. pl. voc.}
3.1
{ Os [M] | Os [F] }
sarve
[sarva]{ m. pl. nom. | m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
4.1
{ Subjects [M] | in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
tat
[tad]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
5.1
{ Object [N] | Subject [N] }
śrutvā
[śru]{ abs.}
6.1
{ }
rāja
[rāj_1]{ imp. [1] ac. sg. 2}
7.1
{ Thou do }
śāsanam
[śāsana]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
8.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }


ततः ते पार्थिवाः सर्वे तत् श्रुत्वा राज शासनम्

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria