The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


ko 'yaṃ duryodhano nāma kule 'smin kulapāṃsanaḥ
कः अयम् दुर्योधनः नाम कुले अस्मिन् कुलपांसनः

kaḥ
[kim]{ m. sg. nom.}
1.1
{ Subject [M] }
ayam
[idam]{ m. sg. nom.}
2.1
{ Subject [M] }
duryodhanaḥ
[duryodhana]{ m. sg. nom.}
3.1
{ Subject [M] }
nāma
[nāman]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [N] | Subject [N] }
kule
[kula]{ n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
5.1
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] }
asmin
[idam]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
6.1
{ in [N] | in [M] }
kula
[kula]{ iic.}
7.1
{ Compound }
pām
[pā_3]{ m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pā_4]{ m. pl. g. | m. sg. acc. | f. sg. acc.}
[pa_1]{ f. sg. acc.}
[pa_2]{ f. sg. acc.}
8.1
8.2
8.3
8.4
{ [M]s' | Object [M] | Object [F] }
{ [M]s' | Object [M] | Object [F] }
{ Object [F] }
{ Object [F] }
sanaḥ
[sana_1]{ m. sg. nom.}
[sana_2]{ m. sg. nom.}
9.1
9.2
{ Subject [M] }
{ Subject [M] }


कः अयम् दुर्योधनः नाम कुले अस्मिन् कुल पाम् सनः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria