The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.59 [2024-08-01]


evaṃ vai bhāvyam etena kṣayaṃ yāsyanti kauravāḥ
एवम् वै भाव्यम् एतेन क्षयम् यास्यन्ति कौरवाः

evam
[evam]{ ind.}
1.1
{ evam }
vai
[vai]{ ind.}
2.1
{ vai }
bhā
[bhā_2]{ f. sg. nom.}
3.1
{ Subject [F] }
āvyam
[āvya]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
etā
[i]{ per. fut. ac. sg. 3}
5.1
{ It goes Object }
ina
[ina]{ m. sg. voc. | n. sg. voc.}
6.1
{ O [M] | O [N] }
kṣayam
[kṣaya_1]{ m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[kṣaya_2]{ m. sg. acc.}
7.1
7.2
{ Object [M] | Object [N] | Subject [N] }
{ Object [M] }
[yad]{ f. sg. nom.}
8.1
{ Subject [F] }
asyanti
[asyat { ppr. [4] ac. }[as_2]]{ n. pl. acc. | n. pl. nom.}
9.1
{ (Participial) Objects [N] | (Participial) Subjects [N] }
kau
[kim]{ m. du. acc. | m. du. nom.}
10.1
{ Object(2) [M] | Subject(2) [M] }
ravāḥ
[rava]{ m. pl. voc.}
11.1
{ Os [M] }


एवम् वै भा आव्यम् एता इन क्षयम् या अस्यन्ति कौ रवाः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria