The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


pāṇḍavān yadi gacchāmi kiṃ māṃ kṣatraṃ vadiṣyati
पाण्डवान् यदि गच्छामि किम् माम् क्षत्रम् वदिष्यति

pāṇḍavān
[pāṇḍava]{ m. pl. acc.}
1.1
{ Objects [M] }
yadi
[yadi]{ ind.}
2.1
{ yadi }
gacchāmi
[gam]{ pr. [1] ac. sg. 1}
3.1
{ I go Object }
kim
[kim]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
4.1
{ Object [N] | Subject [N] }
mām
[asmad]{ * sg. acc.}
5.1
{ Object [Speaker] }
kṣatram
[kṣatra]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
6.1
{ Object [N] | Subject [N] }
vadiṣyati
[vadiṣyat { pfu. ac. }[vad]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
7.1
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }


पाण्डवान् यदि गच्छामि किम् माम् क्षत्रम् वदिष्यति

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria