The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


tathaivāhaṃ matimatā paricintyeha pāṇḍunā
तथैवाहम् मतिमता परिचिन्त्येह पाण्डुना

tathā
[tathā]{ ind.}
1.1
{ then }
eva
[eva]{ ind.}
2.1
{ so }
aham
[asmad]{ * sg. nom.}
3.1
{ Subject [Speaker] }
matimatā
[matimat]{ m. sg. i. | n. sg. i.}
4.1
{ by [M] | by [N] }
paricintya
[pari-cintya { pfp. [1] }[pari-cint]]{ iic.}
5.1
{ Compound }
īha
[īha]{ n. sg. voc.}
6.1
{ O [N] }
pāṇḍu
[pāṇḍu]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [N] | Subject [N] }
[nṛ]{ m. sg. nom.}
8.1
{ Subject [M] }


तथा एव अहम् मतिमता परिचिन्त्य ईह पाण्डु ना

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria