The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.59 [2024-08-01]


mayāyaṃ tāḍito jihmo na cāpy etāvad arhati
मयायम् ताडितः जिह्मः न चाप्येतावत् अर्हति

mayā
[asmad]{ * sg. i.}
1.1
{ by [Speaker] }
yam
[yad]{ m. sg. acc.}
2.1
{ Object [M] }
tāḍitaḥ
[tāḍita { ca. pp. }[taḍ]]{ m. sg. nom.}
3.1
{ (Participial) Subject [M] }
jihmaḥ
[jihma]{ m. sg. nom.}
4.1
{ Subject [M] }
na
[na]{ ind.}
5.1
{ na }
ca
[ca]{ ind.}
6.1
{ and }
āpyā
[āpya_2]{ f. sg. nom.}
7.1
{ Subject [F] }
etā
[ā-ita { pp. }[ā-i]]{ f. sg. nom.}
8.1
{ (Participial) Subject [F] }
āvat
[av]{ impft. [1] ac. sg. 3}
9.1
{ It does Object }
arhati
[arhat { ppr. [1] ac. }[arh]]{ n. sg. loc. | m. sg. loc.}
10.1
{ (Participial) in [N] | (Participial) in [M] }


मया यम् ताडितः जिह्मः आप्या एता आवत् अर्हति

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria