The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.57 [2024-06-06]


karmaṇy evādhikāras te mā phaleṣu kadā cana
कर्मण्येवाधिकारस् ते मा फलेषु कदा चन

karmaṇi
[karman]{ n. sg. loc.}
1.1
{ in [N] }
eva
[eva]{ ind.}
2.1
{ so }
adhikā
[adhika]{ f. sg. nom.}
3.1
{ Subject [F] }
araḥ
[ara]{ m. sg. nom.}
4.1
{ Subject [M] }
te
[tad]{ n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{ * sg. g. | * sg. dat.}
5.1
5.2
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | Subjects [M] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
{ [Listener]'s | to [Listener] }
[mā_2]{ ind.}
6.1
{ maa#2 }
phaleṣu
[phala]{ n. pl. loc.}
7.1
{ in [N]s }
kadā
[kadā]{ ind.}
8.1
{ kadaa }
cana
[cana]{ ind.}
9.1
{ cana }


कर्मणि एव अधिका अरः ते मा फलेषु कदा चन

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria