The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: upatasthuḥ prakṛtayaḥ samastā brāhmaṇaiḥ saha

Sentence: उपतस्थुः प्रकृतयः समस्ता ब्राह्मणैः सह
may be analysed as:


Solution 4 :
[ upatasthuḥ
[upa-sthā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ prakṛtayaḥ
[prakṛti]{f. pl. nom.}
|⟩]
[ samastāḥ
[sam-asta { pp. }[sam-as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|b_b⟩]
[ brāhmaṇaiḥ
[brāhmaṇa]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ upatasthuḥ
[upa-sthā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ prakṛtayaḥ
[prakṛti]{f. pl. nom.}
|⟩]
[ samastāḥ
[sam-asta { pp. }[sam-as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|b_b⟩]
[ brāhmaṇaiḥ
[brāhmaṇa]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ upatasthuḥ
[upa-sthā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ prakṛtayaḥ
[prakṛti]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ samastāḥ
[sam-asta { pp. }[sam-as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|b_b⟩]
[ brāhmaṇaiḥ
[brāhmaṇa]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saha
[saha_2]{ind.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ upatasthuḥ
[upa-sthā_1]{pft. ac. pl. 3}
|⟩]
[ prakṛtayaḥ
[prakṛti]{f. pl. voc.}
|⟩]
[ samastāḥ
[sam-asta { pp. }[sam-as_2]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|b_b⟩]
[ brāhmaṇaiḥ
[brāhmaṇa]{m. pl. i. | n. pl. i.}
|⟩]
[ saha
[saha_1]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 27
Filtering efficiency: 88%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria