The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: priyaḥ prajānāṃ suhṛdānukampī jitendriyaḥ sādhujanasya bhartā

Sentence: प्रियः प्रजानाम् सुहृदानुकम्पी जितेन्द्रियः साधुजनस्य भर्ता
may be analysed as:


Solution 2 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jitendriyaḥ
[jitendriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{iic.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhartā
[bhartṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jitendriyaḥ
[jitendriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhartā
[bhartṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jitendriyaḥ
[jitendriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhartā
[bhṛ]{per. fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]


3 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 94%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jitendriyaḥ
[jitendriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{iic.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jitendriyaḥ
[jitendriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{iic.}
⟨⟩]
[ ja
[ja]{iic.}
⟨⟩]
[ nasya
[nasya]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ bhartā
[bhartṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jitendriyaḥ
[jitendriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhā
[bhā_2]{iic.}
ā|ar⟩]
[ ṛtā
[ṛta { pp. }[]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jita
[jita { pp. }[ji]]{iic.}
a|ie⟩]
[ indriyaḥ
[indriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{iic.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhartā
[bhartṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jita
[jita { pp. }[ji]]{iic.}
a|ie⟩]
[ indriyaḥ
[indriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhartā
[bhartṛ]{m. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 36 :
[ priyaḥ
[priya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ prajānām
[prajā]{f. pl. g.}
⟨⟩]
[ suhṛdā
[suhṛd]{m. sg. i. | f. sg. i. | n. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ anukampī
[anukampin]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ jita
[jita { pp. }[ji]]{iic.}
a|ie⟩]
[ indriyaḥ
[indriya]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ sādhu
[sādhu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ janasya
[jana]{m. sg. g. | n. sg. g.}
⟨⟩]
[ bhartā
[bhṛ]{per. fut. ac. sg. 3}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria