The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: nale yaḥ samyag ātiṣṭhet sa gacched vadhyatāṃ mama

Sentence: नले यः सम्यक् आतिष्ठेत् स गच्छेत् वध्यताम् मम
may be analysed as:


Solution 1 :
[ nale
[nala]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyak]{ind.}
⟨⟩]
[ ātiṣṭhet
[ā-sthā_1]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gacchet
[gam]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vadhyatām
[vadhyatā]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ nale
[nala]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ātiṣṭhet
[ā-sthā_1]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gacchet
[gam]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vadhyatām
[vadhyatā]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ nale
[nala]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ātiṣṭhet
[ā-sthā_1]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gacchet
[gam]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vadhyatām
[vadhyatā]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


Solution 17 :
[ nale
[nala]{n. du. voc. | f. du. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ yaḥ
[yad]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ samyak
[samyac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ātiṣṭhet
[ā-sthā_1]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ gacchet
[gam]{opt. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ vadhyatām
[vadhyatā]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ mama
[asmad]{* sg. g.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 86%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria