The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: na tvām adya mudā yuktam ahaṃ devitum utsahe

Sentence: न त्वाम् अद्य मुदा युक्तम् अहम् देवितुम् उत्सहे
may be analysed as:


Solution 2 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ adya
[adya]{ind.}
⟨⟩]
[ mudāḥ
[mud_2]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yuktam
[yukta { pp. }[yuj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ devitum
[dev]{inf.}
⟨⟩]
[ utsahe
[ut-sah_1]{pr. [1] mo. sg. 1}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ tvām
[yuṣmad]{* sg. acc.}
⟨⟩]
[ adya
[adya]{ind.}
⟨⟩]
[ mudā
[mud_2]{f. sg. i. | f. sg. nom.}
ā|yā_y⟩]
[ yuktam
[yukta { pp. }[yuj_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ aham
[asmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ devitum
[dev]{inf.}
⟨⟩]
[ utsahe
[ut-sah_1]{pr. [1] mo. sg. 1}
⟨⟩]


2 solutions kept among 4
Filtering efficiency: 66%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria