The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: dravyeṣu sṛjate buddhiṃ vividheṣu parāvarām

Sentence: द्रव्येषु सृजते बुद्धिम् विविधेषु परावराम्
may be analysed as:


Solution 15 :
[ dravyeṣu
[dravya_1]{n. pl. loc.}
[dravya_2]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sṛjate
[sṛjat { ppr. [6] ac. }[sṛj_1]]{n. sg. dat. | m. sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vividheṣu
[vividha]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ parau
[para]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ arām
[rā_1]{impft. [2] ac. sg. 1}
⟨⟩]


1 solution kept among 16
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 1 :
[ dravyeṣu
[dravya_1]{n. pl. loc.}
[dravya_2]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sṛja
[sṛj_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vividheṣu
[vividha]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
⟨⟩]
[ varām
[vara_2]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ dravyeṣu
[dravya_1]{n. pl. loc.}
[dravya_2]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sṛja
[sṛj_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vividheṣu
[vividha]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
⟨⟩]
[ varām
[vara_1]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 3 :
[ dravyeṣu
[dravya_1]{n. pl. loc.}
[dravya_2]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sṛja
[sṛj_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vividheṣu
[vividha]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ avarām
[avara]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ dravyeṣu
[dravya_1]{n. pl. loc.}
[dravya_2]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sṛja
[sṛj_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vividheṣu
[vividha]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ avarām
[avara]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ dravyeṣu
[dravya_1]{n. pl. loc.}
[dravya_2]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ sṛja
[sṛj_1]{imp. [6] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ buddhim
[buddhi]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vividheṣu
[vividha]{m. pl. loc. | n. pl. loc.}
⟨⟩]
[ parau
[para]{m. du. acc. | m. du. nom.}
au|aāva⟩]
[ arām
[ara]{f. sg. acc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria