The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: darśayann aindrir ātmānam ugram ugraparākramaḥ

Sentence: दर्शयन् ऐन्द्रिः आत्मानम् उग्रम् उग्रपराक्रमः
may be analysed as:


Solution 52 :
[ darśayan
[darśayat { ca. ppr. ac. }[dṛś_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ aindriḥ
[aindri]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ātmānam
[ātman]{* sg. acc. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ugram
[ugra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ugra
[ugra]{iic.}
⟨⟩]
[ parākramaḥ
[parākrama]{m. sg. nom.}
|⟩]


1 solution kept among 64
Filtering efficiency: 100%

Additional candidate solutions

Solution 20 :
[ darśa
[darśa]{iic.}
⟨⟩]
[ yan
[yat_2 { ppr. [2] ac. }[i]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ aindriḥ
[aindri]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ātmānam
[ātman]{* sg. acc. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ugram
[ugra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ugra
[ugra]{iic.}
⟨⟩]
[ parākramaḥ
[parākrama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 49 :
[ darśayan
[darśayat { ca. ppr. ac. }[dṛś_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ aindriḥ
[aindri]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ātmānam
[ātman]{* sg. acc. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ugram
[ugra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ugra
[ugra]{iic.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
⟨⟩]
[ kramaḥ
[krama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 50 :
[ darśayan
[darśayat { ca. ppr. ac. }[dṛś_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ aindriḥ
[aindri]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ātmānam
[ātman]{* sg. acc. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ugram
[ugra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ugra
[ugra]{iic.}
⟨⟩]
[ parā
[parā]{iic.}
ā|aā⟩]
[ akramaḥ
[akrama]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 51 :
[ darśayan
[darśayat { ca. ppr. ac. }[dṛś_1]]{m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ aindriḥ
[aindri]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ātmānam
[ātman]{* sg. acc. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ugram
[ugra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ugra
[ugra]{iic.}
⟨⟩]
[ para
[para]{iic.}
a|aā⟩]
[ akramaḥ
[akrama]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria