The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: chadmaliṅgapraviṣṭānāṃ pāṇḍavānāṃ mahātmanām

Sentence: छद्मलिङ्गप्रविष्टानाम् पाण्डवानाम् महात्मनाम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ chadma
[chadman]{iic.}
⟨⟩]
[ liṅga
[liṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ praviṣṭānām
[pra-viṣṭa { pp. }[pra-viś_1]]{f. pl. g. | n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmanām
[ātman]{m. pl. g.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ chadma
[chadman]{iic.}
⟨⟩]
[ liṅga
[liṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ praviṣṭānām
[pra-viṣṭa { pp. }[pra-viś_1]]{f. pl. g. | n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmanām
[ātman]{n. pl. g.}
⟨⟩]


Solution 4 :
[ chadma
[chadman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ liṅga
[liṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ praviṣṭānām
[pra-viṣṭa { pp. }[pra-viś_1]]{f. pl. g. | n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmanām
[ātman]{m. pl. g.}
⟨⟩]


Solution 5 :
[ chadma
[chadman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ liṅga
[liṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ praviṣṭānām
[pra-viṣṭa { pp. }[pra-viś_1]]{f. pl. g. | n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|āā⟩]
[ ātmanām
[ātman]{n. pl. g.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ chadma
[chadman]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ liṅga
[liṅga]{iic.}
⟨⟩]
[ praviṣṭānām
[pra-viṣṭa { pp. }[pra-viś_1]]{f. pl. g. | n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ pāṇḍavānām
[pāṇḍava]{m. pl. g.}
⟨⟩]
[ maha
[mah]{imp. [1] ac. sg. 2}
a|āā⟩]
[ ātmanām
[ātman]{m. pl. g.}
⟨⟩]


5 solutions kept among 6
Filtering efficiency: 20%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria