The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yadā ca kiṃ cit kuryāt sa kāraṇaṃ tatra bhāmini

Sentence: यदा च किम् चित् कुर्यात् स कारणम् तत्र भामिनि
may be analysed as:


Solution 1 :
[ yadā
[yadā]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kim
[kim]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāraṇam
[kāraṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ bhāmini
[bhāmin]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ yadā
[yadā]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kim
[kim]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāraṇam
[kāraṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ bhāmini
[bhāmin]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ yadā
[yadā]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kim
[kim]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāraṇam
[kāraṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ bhāmini
[bhāmin]{m. sg. loc. | n. sg. loc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ yadā
[yadā]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ kim
[kim]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ cit
[cit_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kāraṇam
[kāraṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ tatra
[tatra]{ind.}
⟨⟩]
[ bhāmini
[bhāmin]{f. sg. voc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 80%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria