The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vāyubhakṣo mahābāhur abhavat pāṇḍunandanaḥ

Sentence: वायुभक्षः महाबाहुः अभवत् पाण्डुनन्दनः
may be analysed as:


Solution 43 :
[ vāyu
[vāyu]{iic.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{iic.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 44 :
[ vāyu
[vāyu]{iic.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


2 solutions kept among 54
Filtering efficiency: 98%

Additional candidate solutions

Solution 7 :
[ vai
[vai]{ind.}
ai|uāyu⟩]
[ ubha
[ubha]{iic.}
⟨⟩]
[ kṣaḥ
[kṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{iic.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 8 :
[ vai
[vai]{ind.}
ai|uāyu⟩]
[ ubha
[ubha]{iic.}
⟨⟩]
[ kṣaḥ
[kṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 16 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{iic.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 17 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{iic.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 34 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{iic.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 35 :
[
[vā_1]{ind.}
ā|āā⟩]
[ āyu
[āyu_1]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 37 :
[ vāyu
[vāyu]{iic.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhuḥ
[bāhu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{iic.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 38 :
[ vāyu
[vāyu]{iic.}
⟨⟩]
[ bhakṣaḥ
[bhakṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
⟨⟩]
[ bāhuḥ
[bāhu]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 52 :
[ vāyu
[vāyu]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[ kṣaḥ
[kṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{iic.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 53 :
[ vāyu
[vāyu]{iic.}
⟨⟩]
[ bha
[bha]{iic.}
⟨⟩]
[ kṣaḥ
[kṣa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ mahābāhuḥ
[mahābāhu]{m. sg. nom. | f. sg. nom.}
|⟩]
[ abhavat
[bhū_1]{impft. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ pāṇḍu
[pāṇḍu]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ nandanaḥ
[nandana]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria