The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: pitṛbhis te prayuktāḥ smaḥ svarṇaṃ dattveti cābruvan

Sentence: पितृभिस् ते प्रयुक्ताः स्मः स्वर्णम् दत्त्वेति चाब्रुवन्
may be analysed as:


Solution 2 :
[ pitṛbhiḥ
[pitṛ]{m. pl. i.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ prayuktāḥ
[pra-yukta { pp. }[pra-yuj_1]]{f. pl. acc. | f. pl. nom. | m. pl. nom.}
|⟩]
[ smaḥ
[as_1]{pr. [2] ac. pl. 1}
|⟩]
[ svarṇam
[svarṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dattvā
[dā_1]{abs.}
ā|ie⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ abruvan
[brū]{impft. [2] ac. pl. 3 | impft. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ pitṛbhiḥ
[pitṛ]{m. pl. i.}
⟨⟩]
[ te
[tad]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
[yuṣmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ prayuktāḥ
[pra-yukta { pp. }[pra-yuj_1]]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]
[ smaḥ
[as_1]{pr. [2] ac. pl. 1}
|⟩]
[ svarṇam
[svarṇa]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ dattvā
[dā_1]{abs.}
ā|ie⟩]
[ iti
[iti]{ind.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|aā⟩]
[ abruvan
[brū]{impft. [2] ac. pl. 3 | impft. [6] ac. pl. 3}
⟨⟩]


2 solutions kept among 8
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria