The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: sa bhīṣmam āmantrya kurupravīraṃ vaicitravīryaṃ ca mahānubhāvam

Sentence: स भीष्मम् आमन्त्र्य कुरुप्रवीरम् वैचित्रवीर्यम् च महानुभावम्
may be analysed as:


Solution 1 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantr]{abs.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 2 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantr]{abs.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 9 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantr]{abs.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 10 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantr]{abs.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 25 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantrya { pfp. [1] }[ā-mantr]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 26 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantrya { pfp. [1] }[ā-mantr]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantrya { pfp. [1] }[ā-mantr]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{m. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 34 :
[ sa
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ āmantrya
[ā-mantrya { pfp. [1] }[ā-mantr]]{n. sg. voc. | m. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pravīram
[pravīra]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ vai
[vai]{ind.}
⟨⟩]
[ citra
[citra]{iic.}
⟨⟩]
[ vīryam
[vīrya { pfp. [1] }[vīra]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|aā⟩]
[ anubhāvam
[anubhāva]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]


8 solutions kept among 48
Filtering efficiency: 85%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria