The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: tvaṃ tāvat sahadevātra prabrūhi kurunandana

Sentence: त्वम् तावत् सहदेवात्र प्रब्रूहि कुरुनन्दन
may be analysed as:


Solution 9 :
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ saha
[saha_1]{iic.}
[saha_2]{iic.}
⟨⟩]
[ de
[da]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|aā⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ prabrūhi
[pra-brū]{imp. [2] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ kuru
[kṛ_1]{imp. [8] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ nanda
[nand]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ sahat
[sahat { ppr. [1] ac. }[sah_1]]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ede⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
a|aā⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ prabrūhi
[pra-brū]{imp. [2] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ kuru
[kṛ_1]{imp. [8] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ nanda
[nand]{imp. [1] ac. sg. 2}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]


2 solutions kept among 18
Filtering efficiency: 94%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria