The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: ācārya eva kṣamatāṃ śāntir atra vidhīyatām

Sentence: आचार्य एव क्षमताम् शान्तिः अत्र विधीयताम्
may be analysed as:


Solution 38 :
[ ācāryaḥ
[ā-cārya { ca. pfp. [1] }[ā-car]]{m. sg. nom.}
|e_e⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ kṣamatām
[kṣam]{imp. [1] mo. sg. 3 | imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ śāntiḥ
[śānti]{f. sg. nom. | m. sg. nom.}
|⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ vidhī
[vidhi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|īī⟩]
[ īya
[i]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 41 :
[ ācārye
[ā-cārya { ca. pfp. [1] }[ā-car]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ kṣamatām
[kṣamatā]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ śāntiḥ
[śānti]{f. sg. nom. | m. sg. nom.}
|⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ vidhī
[vidhi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|īī⟩]
[ īya
[i]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 42 :
[ ācārye
[ā-cārya { ca. pfp. [1] }[ā-car]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ kṣamatām
[kṣam]{imp. [1] mo. sg. 3 | imp. [1] ac. du. 3}
⟨⟩]
[ śāntiḥ
[śānti]{f. sg. nom. | m. sg. nom.}
|⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ vidhī
[vidhi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|īī⟩]
[ īya
[i]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


Solution 44 :
[ ācārye
[ā-cārya { ca. pfp. [1] }[ā-car]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ea_e⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ kṣamatām
[kṣamat { ppr. [1] ac. }[kṣam]]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ śāntiḥ
[śānti]{f. sg. nom. | m. sg. nom.}
|⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ vidhī
[vidhi]{m. du. acc. | m. du. nom.}
ī|īī⟩]
[ īya
[i]{pft. ac. pl. 2}
⟨⟩]
[ tām
[tad]{f. sg. acc.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 44
Filtering efficiency: 93%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria