The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: na santīme dhārtarāṣṭrā yeṣāṃ tvam anuśāsitā

Sentence: न सन्तीमे धार्तराष्ट्रा येषाम् त्वम् अनुशासिता
may be analysed as:


Solution 1 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ santi
[as_1]{pr. [2] ac. pl. 3}
i|iī⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ dhārtarāṣṭrāḥ
[dhārtarāṣṭra]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yeṣām
[yad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ anuśāsitā
[anu-śāsita { pp. }[anu-śās]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ santī
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. du. acc. | n. du. nom.}
⟨⟩]
[ me
[asmad]{* sg. g. | * sg. dat.}
⟨⟩]
[ dhārtarāṣṭrāḥ
[dhārtarāṣṭra]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yeṣām
[yad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ anuśāsitā
[anu-śāsita { pp. }[anu-śās]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ santī
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. du. acc. | n. du. nom.}
ī|iī⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ dhārtarāṣṭrāḥ
[dhārtarāṣṭra]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yeṣām
[yad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ anuśāsitā
[anu-śāsita { pp. }[anu-śās]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ santi
[sat { ppr. [2] ac. }[as_1]]{n. pl. acc. | n. pl. nom.}
i|iī⟩]
[ ime
[idam]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ dhārtarāṣṭrāḥ
[dhārtarāṣṭra]{m. pl. nom. | f. pl. acc. | f. pl. nom.}
|y_y⟩]
[ yeṣām
[yad]{n. pl. g. | m. pl. g.}
⟨⟩]
[ tvam
[yuṣmad]{* sg. nom.}
⟨⟩]
[ anuśāsitā
[anu-śāsita { pp. }[anu-śās]]{f. sg. nom.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 24
Filtering efficiency: 86%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria