The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: eṣa caiva maheṣvāsas triṣu lokeṣu viśrutaḥ

Sentence: एष चैव महेष्वासस् त्रिषु लोकेषु विश्रुतः
may be analysed as:


Solution 13 :
[ eṣa
[etad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣu
[iṣu]{iic.}
u|ā⟩]
[ āsaḥ
[āsa_1]{m. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. nom.}
[ās_3]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ eṣa
[etad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 15 :
[ eṣa
[etad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āsaḥ
[āsa_1]{m. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. nom.}
[ās_3]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 17 :
[ eṣa
[etad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣū
[iṣu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ā⟩]
[ āsaḥ
[āsa_1]{m. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. nom.}
[ās_3]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 61 :
[ eṣa
[eṣa_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣu
[iṣu]{iic.}
u|ā⟩]
[ āsaḥ
[āsa_1]{m. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. nom.}
[ās_3]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 62 :
[ eṣa
[eṣa_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
⟨⟩]
[ saḥ
[tad]{m. sg. nom.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 63 :
[ eṣa
[eṣa_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣvā
[iṣu]{f. sg. i.}
ā|āā⟩]
[ āsaḥ
[āsa_1]{m. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. nom.}
[ās_3]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 65 :
[ eṣa
[eṣa_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ ca
[ca]{ind.}
a|eai⟩]
[ eva
[eva]{ind.}
⟨⟩]
[ mahā
[mahat]{iic.}
ā|ie⟩]
[ iṣū
[iṣu]{m. du. acc. | m. du. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
ū|ā⟩]
[ āsaḥ
[āsa_1]{m. sg. nom.}
[āsa_2]{m. sg. nom.}
[ās_3]{n. sg. abl.}
⟨⟩]
[ triṣu
[tri]{n. pl. loc. | m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ lokeṣu
[loka]{m. pl. loc.}
⟨⟩]
[ viś
[viś_2]{iic.}
⟨⟩]
[ rutaḥ
[ruta { pp. }[ru]]{m. sg. nom.}
|⟩]


8 solutions kept among 72
Filtering efficiency: 90%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria