The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: yadi tāvac chamaṃ kuryān nyāyena kurupuṅgavaḥ

Sentence: यदि तावच्छमम् कुर्यान्न्यायेन कुरुपुङ्गवः
may be analysed as:


Solution 15 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 33 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 51 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 69 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


4 solutions kept among 72
Filtering efficiency: 95%

Additional candidate solutions

Solution 5 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryām
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 1}
m|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 12 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāya
[nyāya]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 14 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 18 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{ind.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāye
[nyāya]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 23 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryām
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 1}
m|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 30 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāya
[nyāya]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 32 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 36 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāye
[nyāya]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 41 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuryām
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 1}
m|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 48 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāya
[nyāya]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 50 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 54 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{iic.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāye
[nyāya]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 59 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryām
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 1}
m|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 66 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāya
[nyāya]{iic.}
a|ie⟩]
[ ina
[ina]{m. sg. voc. | n. sg. voc.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]


Solution 68 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāyena
[nyāya]{m. sg. i.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ pum
[puṃs]{iic.}
m|gṅg⟩]
[ gavaḥ
[go]{f. pl. voc. | m. pl. voc.}
|⟩]


Solution 72 :
[ yadi
[yadi]{ind.}
⟨⟩]
[ tāvat
[tāvat]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
t|ścch⟩]
[ śamam
[śama]{m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ kuryāt
[kṛ_1]{opt. [8] ac. sg. 3}
t|nnn⟩]
[ nyāye
[nyāya]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ na
[na]{ind.}
⟨⟩]
[ kuru
[kuru]{iic.}
⟨⟩]
[ puṅgavaḥ
[puṅgava]{m. sg. nom.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria