The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: udagramanasaḥ ke 'tra ke vā dīnā vicetasaḥ

Sentence: उदग्रमनसः के अत्र के वा दीना विचेतसः
may be analysed as:


Solution 4 :
[ udagra
[udagra]{iic.}
⟨⟩]
[ manasaḥ
[manasā_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 6 :
[ udagra
[udagra]{iic.}
⟨⟩]
[ manasaḥ
[manasā_2]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 16 :
[ udagram
[udagra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ anasaḥ
[anas]{n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 18 :
[ udagram
[udagra]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ anasaḥ
[anas]{n. sg. g. | n. sg. abl.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


4 solutions kept among 30
Filtering efficiency: 89%

Additional candidate solutions

Solution 13 :
[ udak
[udac]{iic.}
k|rgr⟩]
[ rama
[rama]{iic.}
⟨⟩]
[ nasaḥ
[nasa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 15 :
[ udak
[udac]{iic.}
k|rgr⟩]
[ rama
[rama]{iic.}
⟨⟩]
[ nasaḥ
[nasa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 19 :
[ udak
[udac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
k|rgr⟩]
[ rama
[rama]{iic.}
⟨⟩]
[ nasaḥ
[nas_2]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 21 :
[ udak
[udac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
k|rgr⟩]
[ rama
[rama]{iic.}
⟨⟩]
[ nasaḥ
[nas_2]{f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]


Solution 22 :
[ udak
[udac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
k|rgr⟩]
[ rama
[rama]{iic.}
⟨⟩]
[ nasaḥ
[nasa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. acc. | m. pl. nom. | m. sg. g. | m. sg. abl. | n. sg. g. | n. sg. abl. | f. pl. acc. | f. pl. nom. | f. sg. g. | f. sg. abl.}
|⟩]


Solution 24 :
[ udak
[udac]{n. sg. acc. | n. sg. nom.}
k|rgr⟩]
[ rama
[rama]{iic.}
⟨⟩]
[ nasaḥ
[nasa]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[ atra
[atra_1]{ind.}
⟨⟩]
[ ke
[kim]{n. du. acc. | n. du. nom. | m. pl. nom. | f. du. acc. | f. du. nom.}
⟨⟩]
[
[vā_1]{ind.}
ā|dā_d⟩]
[ dīnā
[dīna]{f. sg. nom.}
ā|vā_v⟩]
[ vicetasaḥ
[vicetas]{m. pl. voc. | f. pl. voc.}
|⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria