The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: śvaśuro drupado 'smākaṃ senām agre prakarṣatu

Sentence: श्वशुरः द्रुपदः अस्माकम् सेनाम् अग्रे प्रकर्षतु
may be analysed as:


Solution 5 :
[ śvaśuraḥ
[śvaśura]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ dru
[dru_3]{iic.}
⟨⟩]
[ padaḥ
[pāda]{m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ agre
[agra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakarṣatu
[pra-kṛṣ]{imp. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 7 :
[ śvaśuraḥ
[śvaśura]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ dru
[dru_3]{iic.}
⟨⟩]
[ padaḥ
[pāda]{m. pl. acc. | m. sg. g. | m. sg. abl.}
|⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ agre
[agra]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakarṣatu
[pra-kṛṣ]{imp. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 13 :
[ śvaśuraḥ
[śvaśura]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ drupadaḥ
[drupada]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ agre
[agra]{n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc.}
⟨⟩]
[ prakarṣatu
[pra-kṛṣ]{imp. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ śvaśuraḥ
[śvaśura]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ drupadaḥ
[drupada]{m. sg. nom.}
|⟩]
[ asmākam
[asmad]{* pl. g.}
⟨⟩]
[
[tad]{f. sg. nom.}
ā|ie⟩]
[ inām
[ina]{f. sg. acc.}
⟨⟩]
[ agre
[agra]{n. du. voc.}
⟨⟩]
[ prakarṣatu
[pra-kṛṣ]{imp. [1] ac. sg. 3}
⟨⟩]


4 solutions kept among 16
Filtering efficiency: 80%



Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria