The Sanskrit Reader Companion

Show Summary of Solutions

Input: vyaktaṃ bhīta ivābhyeti rājāsau bhīṣmam antikāt

Sentence: व्यक्तम् भीत इवाभ्येति राजासौ भीष्मम् अन्तिकात्
may be analysed as:


Solution 21 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhītaḥ
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


Solution 24 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhītaḥ
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


Solution 30 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīte
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


Solution 33 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīte
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


4 solutions kept among 36
Filtering efficiency: 91%

Additional candidate solutions

Solution 3 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhī
[bhī_2]{iic.}
ī|iī⟩]
[ itaḥ
[ita]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


Solution 6 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhī
[bhī_2]{iic.}
ī|iī⟩]
[ itaḥ
[ita]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


Solution 12 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhī
[bhī_2]{iic.}
ī|iī⟩]
[ ite
[ita]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


Solution 15 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhī
[bhī_2]{iic.}
ī|iī⟩]
[ ite
[ita]{m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antikāt
[antika]{m. sg. abl. | n. sg. abl.}
⟨⟩]


Solution 19 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhītaḥ
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 20 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhītaḥ
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 22 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhītaḥ
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 23 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhītaḥ
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{m. sg. nom.}
|i_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 28 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīte
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 29 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīte
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rāja
[rājan]{iic.}
a|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]


Solution 31 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīte
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. nom. | n. sg. acc. | n. sg. nom. | f. sg. nom.}
⟨⟩]


Solution 32 :
[ vyaktam
[vi-akta { pp. }[vi-añj]]{n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
⟨⟩]
[ bhīte
[bhīta { pp. }[bhī_1]]{f. du. acc. | f. du. nom. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | m. sg. loc.}
e|ia_i⟩]
[ iva
[iva]{ind.}
a|aā⟩]
[ abhyeti
[abhi-i]{pr. [2] ac. sg. 3}
⟨⟩]
[ rājā
[rājan]{m. sg. nom.}
[rāj_2]{m. sg. i. | n. sg. i. | f. sg. i.}
ā|aā⟩]
[ asau
[asi]{m. sg. loc.}
[asu]{m. sg. loc.}
⟨⟩]
[ bhīṣmam
[bhīṣma]{m. sg. acc. | n. sg. acc. | n. sg. nom.}
⟨⟩]
[ antika
[antika]{iic.}
a|aā⟩]
[ at
[ad_2]{m. sg. voc. | n. sg. voc. | f. sg. voc.}
⟨⟩]




Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria